Pressemitteilung: Swahili-Übersetzung eines Bitcoin-Buchs veröffentlicht
Mehr als 150 Millionen Menschen sprechen Swahili in Kenia, Tansania, Mosambik, Burundi und der Demokratischen Republik Kongo – Regionen, in denen das Interesse an Bitcoin wächst, aber Bildungsressourcen in lokalen Sprachen nach wie vor rar sind. Dies hat den Zugang zu grundlegenden Kenntnissen darüber, wie Bitcoin funktioniert und wie man es sicher nutzt, lange Zeit eingeschränkt.
Ein kürzlicher Schritt zur Veränderung ist die Veröffentlichung einer Swahili-Übersetzung eines Buches, geschrieben von dem Bitcoin-Pädagogen Josef Tětek. Das Buch wird jetzt kostenlos in ganz Ostafrika verteilt. Die Veröffentlichung ist Teil der Trezor Academy, einem gemeinnützigen Bildungsprojekt, das persönliche Bitcoin-Lernveranstaltungen in unterversorgten Gemeinschaften anbietet.
Seit 2023 ist die Akademie in mehr als zwei Dutzend Ländern tätig und hat über 1.500 Teilnehmer erreicht. Sie konzentriert sich auf praktische, lokal angepasste Lehre über die Grundlagen von Bitcoin und Selbstverwahrung – insbesondere in Gebieten, in denen die finanzielle Infrastruktur begrenzt ist.
Bitcoin-Bildung zugänglicher machen
Die Übersetzung wurde von Exonumia, einem Projekt, das sich auf die Anpassung von Bitcoin-Inhalten in afrikanische Sprachen spezialisiert hat, abgeschlossen. Ihr Team von Muttersprachlern übernahm die Übersetzung mit Mitteln aus Stipendien, um sicherzustellen, dass das Ergebnis sowohl genau als auch leicht verständlich für alltägliche Leser ist.
Durch das Angebot dieses Buches in Swahili soll lokalen Pädagogen geholfen werden, komplexe finanzielle Themen auf eine Weise zu erklären, die mit ihren Gemeinschaften resoniert. In vielen Gebieten bleibt Englisch eine Barriere – insbesondere für Menschen in einkommensschwachen Stadtteilen oder ländlichen Gebieten.
„Die Idee für die Übersetzung entstand auf der Africa Bitcoin Conference 2024 in Nairobi, wo das Team hinter der Swahili-Ausgabe seine Arbeit präsentierte. Gespräche bei der Veranstaltung unterstrichen die Bedeutung der Sprache beim Aufbau von Vertrauen und der Erweiterung des Zugangs.“
Lokale Auswirkungen in Ostafrika
Gedruckte Exemplare des Buches werden an Trezor Academy-Programme in Kenia, Tansania, Mosambik, Burundi und der Demokratischen Republik Kongo gesendet. Diese Initiativen beinhalten typischerweise Kleingruppen, die von Gleichaltrigen geleitet werden, in denen die Teilnehmer direkt mit Lehrkräften aus ihren eigenen Gemeinschaften interagieren können.
„Mit dieser Übersetzung werden Pädagogen in Trezor Academy Kenia, Burundi, der Demokratischen Republik Kongo und Tansania in der Lage sein, Bitcoin nicht nur in der Muttersprache der Menschen zu lehren, sondern auch mit kultureller Klarheit. Es befähigt sie auch, Botschafter zu werden – diese Ideen mit Nachbarn, Freunden und Familien zu teilen, die möglicherweise nie Zugang zu englischsprachigen Materialien hatten. Es geht nicht nur darum, ein Buch zu lesen. Es geht darum, eine Bewegung zu wachsen.“ – Josef Tětek, Leiter der Trezor Academy und Autor von Trezor Academy unterstützt jährlich etwa 40 Basisprogramme.
Die Swahili-Ausgabe des Buches wird nun als grundlegende Ressource für viele von ihnen dienen – und hilft, das Wissen über finanzielle Souveränität auf eine zugänglichere und nachvollziehbare Weise zu verbreiten.
Über die Trezor Academy
Die Trezor Academy ist eine Bildungsinitiative von Trezor, dem ursprünglichen Unternehmen für Bitcoin-Hardware-Wallets, das 2013 gegründet wurde. Die Akademie arbeitet als gemeinnütziges Projekt, das sich darauf konzentriert, praktische, inklusive Bitcoin-Bildung in Gemeinschaften zu bringen, die sie am meisten benötigen – oft in lokalen Sprachen und durch vertrauenswürdige lokale Pädagogen.